Tag Archives: lääkäri käyntiä

Cauda equina oireyhtymä aiheuttaa enemmän vahinkoa

Sometimes it just doesn't seem to end.moving-forward-quotes253

Kuten olen jo hermo regrowth vahinkojen syntymisen jälkeen minun Cauda equina oireyhtymä, I was able to feel a pain in my right ankle that wasn't like the pain in my other ankle nor the other side of my right one. Minulla oli se kassalla ennen joulua. Dr. että hänen mielestään oli repeytynyt jänne & tilasi hermo johtuminen testi (määrän määrittämiseksi hermovaurio edelleen läsnä) ja MRI että oikea nilkka. Testit tehtiin joulun jälkeen.

Palasin eilen lääkärin saada tuloksia. Ei saa vahingoittaa - vielä paljon; jänne - revitty, ja revitty siinä määrin, että ainoa korjaus se on leikkauksen. No meillä juuri aloittanut uuden vuoden ajan, jotta leikkaus olisi pois taskusta kustannuksella. Ole ongelma, jos on jotain taskussa. Jälkeen 4 leikkauksia ja rehab viime vuoden välillä Kim ja minä, taskut ovat paljaat. Joten meidän täytyy luottaa Jumalaan säätää tästä. Missään säännöksessä = ei leikkausta.

blessings-healing-mercies-lauras-story-song-lyrics-the-positive-pear1So I'm wearing a brace and have order to take it easy. Dr. näytti liikkeitä olenkin salli minun jalka tehdä, sekä joitakin toiminnan rajoituksia (joista useimmat en voi tehdä joka tapauksessa, koska Cauda equina oireyhtymä). Hän sanoi, että jos se saa liian tuskallista tai minulla on enemmän huonoja päiviä kuin hyvää, niin se on aika toimia.

Sitten on elpymistä - ei painon laakeri valoi 3 viikkoa, kävely valetaan 3 useamman viikon, piristävä saappaan vielä 3 useamman viikon jälkeen fysioterapia. Nyt, että meillä ei ole mitään kortteja.

Miten tämä liittyy minun Cauda equina oireyhtymä? Tulehdus minun pinnallinen pohjehermo rajoitettu kuinka pitkälle ylöspäin voisin taivuttaa minun oikea jalka, joten kun ottaa askeleen eteenpäin minun vasen jalka, että rajoitus piti minun nilkan taipumisen eteenpäin niin kuin pitääkin. Kun se osui, että kohta, se olisi "rulla" ulkopuolella (oikea) puolelle nilkan. Tämä aiheutti paljon liikettä huonolla tapoja jänne, lopulta aiheuttaa kyynel.

Joten eteenpäin mennään. Toistaiseksi tämä on vaikuttanut nopeus ja pituus minun kävely. We'll see what else it affects. Mutta tässä, ja kaikessa, my wife and I trust God's plan for us. Ja me ylistämme Häntä ja edelleen kävelemään, vaikkakin hitaammin, Hänen kanssaan tällä matkalla.

 

Collateral Damage alkaen Cauda equina oireyhtymä

Walk This Way...

Kuten tiedätte saamasta, tai tietää jonkun, joka on, Cauda hevosen syndrooma, se tekee pilkkaa kävely kävely. I've described myself as walking like Frankenstein. Nyt tulee uusi, hauskoja asioita, joita CES on tehnyt.

Tunne on alkanut palata puolin minun nilkat. Koska se on, I've noticed a different type of pain on the outside of my right ankle. Vaimoni katseli sitä ja sanoi, että on pieni kuhmu siellä.

broken ankle side x-ray
Jared Zimmerman / Foter.com / CC BY-NC-ND

Aluksi, Ajattelin, että kenkäni on hankausta minua. Mutta kolahtaa oli kova. Of aamulla, ennen jalkani turpoavat päivän aikana, ei ole juuri mitään kipua, ellei sitä kosketaan. Koska jalat turpoavat kenkäni koskettaa kolahtaa ja se saa asteittain kivulias läpi päivän huolimatta tuskani lääkkeet. On enimmillään noin 3 ja vaikuttaa minun kävelyä.

ankle_peroneal_sublux_symptoms

 

Kävin podiatrist tänä aamuna. Diagnoosi - todennäköinen revitty jänne. Tämä "kyhmy" on juuri sitä mitä odottaa tämän edellytyksen. Yllätys, yllätys! Lääkäri oli todella tietoinen CES ja tiesi varsin vähän siitä.

Seuraavaksi, MRI vahvistaa diagnoosin ja hermo johtuminen testi määrittää missä määrin minun hermo uudistaminen alaraajojen.

Cauda hevosen syndrooma - lahja, joka pitää antaa!

CES | Kuukausi 9 kanssa Cauda equina oireyhtymä

Kuukausi 9 meni historian kirjoja 11/11. I have continued to have improvement in the symptoms of my Cauda hevosen syndrooma. Vähemmän jalkani ovat täysin tunnoton nyt, noin toisen 10% on tunnoton alueet takaisin kihelmöintiä aikana kuukauden. The bottoms of my feet feel less pain, less like they are walking on rebar (http://wp.me/p3A64Y-6Y) and more like normal. To top it off, my legs are getting stronger.

Due to the move back to Lancaster, we’ve changed primary care doctors (again) and the new one suggested using a plantar fasciitis boot to help with my foot nerves tightening overnight. When I get up in the morning, my toes are curled right down and it takes a little while of walking to straighten them. With the nerve that runs from my big toe up through the ankle (the common peroneal nerve, I think) tightening, it makes taking a normal length step with my left leg more difficult. This is because the right foot will not bend upward enough. So it gives me a bit of a limp or rolling movement in my gait.

Total Knee replacement : AP view (Xray).
Total Knee replacement : AP view (Xray). (Photo credit: Wikipedia)

The last half of month 9 was getting ready for my wife’s knee replacement surgery. She has been in pain for quite some time. The pain was keeping her awake at night. It was getting too much to bear and getting the surgery done outweighed the drawbacks. So after seeing a highly recommended orthopaedic surgeon, attending a class (I had to go to it too), and convincing the health professionals that I on my cane could take care of her, the surgery was set for 11/13.

We’re getting ready to launch a new ministry at church & in the community, which is taking up a measure of our time. We’ve made some lifestyle changes, or more accurately, we’ve made changes in what has priority in our lives. We’re busier than we’ve been in a long time, yet we have time and energy for the new things, as old things take a smaller place in our lives. We look forward to Month 10 with anticipation of my wife’s surgery and recovery. We are looking forward to her relief from pain and more feeling coming back for me. Even though only one of those has a high probability, we will take what God gives and enjoy it. Kuukausi 9 has been good.

Parannettu Zemanta

CES | Kuukautta 5 & 6

Minun 5 kuukausi vuosipäivä taistelevat Cauda equina oireyhtymä on tullut ja mennyt paljon busyness. Niin paljon, että olen alle viikon kuukauden lopussa 6.

nämä 3

Näennäisesti ikuinen paraati lääkärin tapaamiset on tullut noro. Mutta elämä on ollut hyvin kiireinen - we're preparing to move back to our unsold house in Lancaster, OH and there is a lot to do in that regard.

I've settled into a routine with my recovery from CES, with no improvement in my symptoms except for more strength in my legs. This has allowed me to increase the distances I can cover using my cane and walking unassisted. One morning, two weeks ago, I walked unassisted for approximately 400 jalkaa. I made it but that was it for the day - I had to use my rollator walker after that. The balancing effort really tired me.

My routine begins with rising in the morning 1 hour and 45 minutes before I leave for work. I go feed our cat and sit with her while she eats, following which I go change my diaper. Next up is a trip to the kitchen to fix my breakfast (some days Kim gets up and takes care of this - it depends on how she feels). I get out my bagel and cream cheese, the milk, and a Coke Zero. I put the bagel in the toaster oven and proceed to the dining room table where my glucometer and oral meds await.

After taking my blood sugar reading and downing my meds, I return to the kitchen to get the bagel out of the toaster oven and spread the cream cheese. I begin eating as I put things back in the fridge and return to the table to finish eating. After eating, I then take 2 spoons of fiber in a glass of water. I then mix a dose of MiraLax along with the Coke Zero in the glass and down it.

Why Coke Zero?

When I mix and drink the fiber, some of it sticks to the glass and spoon I used for stirring it. The residue sticks to the glass as if mixed with SuperGlue! 2 tai 3 doses of fiber and it's time for a new glass and spoon. Kuitenkin, Coke products are very corrosive and clean the glass extremely well just by pouring it in the glass! Coke's "cleaning" capabilities have been proven by none other than the MythBusters.

Well after all of that, I then take a dose of each of my 2 insulins and head to the bathroom to shave and shower. Once completed there, I move to the bedroom where I stretch my hamstrings and do my foot flexor exercises. Then come the back stretches, piriformis stretches, ja 2 different hip abductor exercises. Every few days I do balancing exercises after that.

I then get dressed and leave for work. Juu, due to being stiff and not having taken pain meds for over 8 hours while sleeping, this process takes me 1+45, whereas before my injury, I could be out the door 30 minutes after waking. Throughout the day, I don't sit for too long before getting up and walking around (sokeriruo'on) for a few minutes. I use the cane because of balance. The less I have to help me balance, the more energy is expended in walking. In any event, standing still is limited to a max of 3 minutes so often I have to get folks at work to walk while we talk. Otherwise I'd just have to walk away from them. Same thing at church.

Time to Adapt - ClockAfter getting home, activity varies between spending time with my wife, email, moving prep, tv, playing with our cat, and my blogs. There are also more exercises to do. The medical literature says that most of the recovery from CES happens in the first 6 months after surgery. I'll be there at that point in 3 weeks and I've really had no increase in sensation/feeling since around the 2 month mark. Everything is pretty steady. So maybe this is all I'll get back and will forever remain unable to feel normally in most of my body below my waist. No feeling at all in some of it, only painful sensations in most of it. Last night, while Kim was putting lotion on my legs, she gently gripped my right foot to move my leg's position. I jerked it out of her hand as fast as I could - it felt like she had taken a clamp and placed it very tightly on my foot. Of course she hadn't, but it sure felt that way!

So this is the routine now. How this fits into the next ministry stage God has in mind for me I do not know. Whatever it is, it must be important because of this training process I'm being put through. God is doing a great work in me, molding me into a better human being and becoming more Christ-like every day. I am grateful for the changes in my attitudes and outlook that He has affected through this affliction. But I obviously wish there was a less painful way to get through my thick skull.