CES | 월 8 카우 Equina 증후군

ces awarenss wristband나의 8 와 달 카우 말 증후군 이제 책에 어떤 달! 우리 월에 다시 우리의 오래된 집으로 이동 6 포장을 풀고하는 과정을 시작했다. I 월에서 시간을 벗고 6 - 15 그래서 이동을 모니터링 할 수 (어쩌면 조금이라도 도움이됩니다.) 우리는 천천히 복용 한, 밖으로 우리의 에너지와 고통 수준을 계량. 내 아내와 나는 대단히 함께 우리의 시간을 즐겼다. 우리는 함께 우리의 신앙의 배를 한 다음 깊이에서 논의, 자주에 한 시간 이상 하루에 지출. 우리는 진리의 많은 문이 있다는 것을 발견, "가까운 몇 얻고 하나님, 가까이 서로에 도착. "우리는 편안한 분위기에서 다시 연결의 좋은 시간을 보냈습니다. 우리는 반드시이 시간이 필요!

직전 월의 끝 7, 나는 CES 싸우고에서 낮은 지점에 도달. 실제 문제의 긴 일, 감정적 전화, 내 아내의 변형뿐만 아니라 머리에왔다. 당시에는 몰랐, 그러나 하나님은 일 떠나있는 그대로의 날을 준비하고 있었다. 나는 어느 날 밤 몇 시간을 보냈다으로 그는 날 완전히 고장, 우는 그 분께 부르짖. 나는 답변과 이해를 찾고 있었다. 결국, 나는 육체적으로 보냈다, 감정적으로, 정신적으로 그리고 영적으로. 그럼 아무것도 없었다. 어떤 메시지를 표시하지 않습니다, 더 편안하지, 답변 없음. 나는 잠.

Blessed be your name바로 다음 아침에 깨어 난시, 하나님 께서 대답 알고 있었다. 그의 평화 등 결코 전에 나 한테와 내가 그의 편안함이 나를 감싸는 느낌. 아니 물리적 인 의미에서, 하지만 그냥 알고, 내 존재에 걸쳐, 그는 들었던 나에 대한 그의 사랑을 보여주는 것을. 그것은 삶에 대한 나의 전망 변경, 카우 말 증후군 내, 그리고 훨씬 더. 난이 블로그의 제목을 변경. 당신은 여기에 대한 자세한 내용을보실 수 있습니다 - http://wp.me/p3A64Y-7V

연구 기간 동안 내 아내와 나는 이동 한 후 함께 일을했다, 우리 각 (따로 따로) 우리는 천천히 하나님 께 우리의 삶을 다시 촬영했다 실현하고 있음을 온 그는 완전히 그에게 투입하는 우리를 호출했다. 그것은 우리가 이제까지 그것이로 간주했던 것보다 훨씬 더 많은 것을 명확했기 때문에 우리는 헌신의 깊이를 탐구. 우리는 각각 그 일을 깊이 생각, 말씀이 침몰. 그날 저녁, 자신의 목적을 위해 하나님 께 내 인생을 항복 - 나는 모든 이동하기로 결정했다 나의 아내에게 말했다. 그녀는 같은 결정을했다. 우리는 함께 기뻐.

달 8, 나는 또한 나의 카우 Equina 증후군에 대한 법적 조치를위한 도로의 끝 부분에 와서. 내가했다 2 별도의 법률 회사는 가능한 의료 사고 클레임에 대한 사례보고. 두 변호사는 의심하지 않고 있다는 것을 말 의료 과실 나에 최선을 다하고. 그러나, 오하이오 주 법률에 따라, 의료 과실 사건의 "값"의료 과실이 차이를 만든 경우 결과가되었습니다 얼마나 잘에 의해 결정된다. 나는 매우 지금까지 내 복구에 주님의 축복을받은. 카우 Equina 증후군으로 고통하는 사람들 대부분은 주로 왼쪽 또는 그들의 삶의 나머지 부분에 대한 완전히 비활성화되어 있습니다 - 통증을 다루는, 감각의 마비 / 부족, 방광과 창자 문제와 성기능 장애.

내 수술 이후 하드 밀어했습니다, 그 병원에서 급성 재활에 일주일 지출 2 외래 환자의 달 물리 치료. 나는 충실하게 내 뻗어과 연습을 한 적이. 나는 작품에 자신을 다시 의지가 몇 달 동안 고통을했다. 내 복구, 객관적 기준에 의해, 놀라운되었습니다. 수술시 예후 인해 CES를 진단하고 치료에 의료 과실 및 지연 최악의 결과 범주에 있었다. 하나님은 그들 모두를 바보. 나는 아직도 위의 모든 문제가, 그러나 그들은 내 활동에 대한 적절한 치료와 합리적인 제한 꽤 관리가. 나는 정상에있어 5% 결과 가능성. 그래서 당신은 의료 사고가 발생하지 않은 것을 볼 수 있습니다, 내 실제 결과는 많이되지 않을 것, (있는 경우), 이되어보다 나은. 법적으로, 그 과실은 문제가되지 않았다 의미. 내가해야보다 더 나은 일을하고 있기 때문에 이러한 현상이 내 인생의 나머지 부분에 대한 있지만 제한을 처리한다, 그것은 아무 가치가 없다. 당신은 무엇을 알고? 나는 좋은 의료 과실의 경우이 열악를 한 이상 내 복구 할게요 - 어떤 일!!!

주 내 아내와 나는이 투입하고 주님 께 완전히 항복 한 후 우리에게 좋은 영적 공격 중 하나. 잘못 될 수있는 모든 것을했다, 10 이 한 시간 이상. 그리고 다음 몇 가지! 나는 그것을 같은 건 본 적이 없어 내 55 년. 우리는 그래서 모든 것을 발생한 문제를 압도했다, 파렴치한 비즈니스와 싸움에서, 건강 보험 문제, 홈, 삶과 자동차 보험, 메일 예정 누락 (그것은 하나의 중요한 편지를했다 20 그것을 만드는 일 40 마일), 대중 교통에서 사라지고 약국 주문 (그리고 그것을 해결하기 위해 회사의 사람에 도달 할 수 없습니다), 자동차 문제, 등, 더 많은!

처음에는, 우리는 우리의 오래된 방법으로 다시 떨어졌다 압도하고 화를 느끼기 시작. 그러나 하나님은 우리가 무엇인지 다시 가자하지 않을했다. 그는 영적인 공격 것을 우리에게 보여 그의 편안함으로 우리를 진정. 당신은 무엇을 알고, 그는 옳았다. 그 누구도 그를 놀라게하지, 그는 그들과 함께하고 싶은대로 할 수 있도록 그분은 우리의 삶을이, 결과는 훌륭했다. 우리는기도를 전국에서기도 요청 많은 사람들을 넣어. 우리는 보호와 공격이 중단되었다.

달의 나머지 8, 지금은 통근 해요 100 마일 일, 왕복. 난 그냥있는 일에 여행을 할 수 있습니다 45 분. 그러나, 여행의 집에 대한 소요 65-75 분. 옛날 (지난 달), 나는 그 시간에 도로 분노와 흥분한 혼란 상태에 자신을 일한 것! 지금, 하나님은 내가이 일을 얻을 때의 제어와 내가 집으로 돌아올 때. 난 그냥 그와 함께 이야기하고 필사적으로 닳게하는 다른 드라이버에 정중 게 즐거워. 나는 내가 다른 사람보다 더 빨리 트래픽을 통해 이동할 수 있도록 내 "우수한"운전 기술에 대한 자부심으로 자신을 사용. 지금은 다른 사람들을 돕기 위해 드라이브, 그들은 종종 그것을 알 수 없습니다에도 불구하고. 그리고 새로운 길에서 훨씬 더 큰 비용을 얻을!

Charles Spurgeon (C.H. Spurgeon)
찰스 스펄전 (C.H. 스펄젼) (사진 제공: 위키 백과)

요약, 월말 8, 인생은 좋은 것입니다. 확실히 나는 개인 측면에서 설계 또는 바란 것이 아니다. 그러나 하나님의 전신은 나와의 관계 내 인생 만든 날에 수행 한, 중대하다! 좀 더 내가 한 사랑 줄 알았어보다 내 아내를 사랑. 그리고 내 기독교 가족을위한 사랑을 통해 여러 번 곱했다. 내 인생은 지금은 나에 대한 하나님의 소망이 될 수 있음을 알고 인생을 살아온 나는 다른 사람을 도울 수있는 방법에 초점을 맞추고 있습니다, 즉, 생각, 과 행동, 예수의 확장. 다른 사람들이 저와 상호 작용할 때, 그들은 예수님과 그 분의 사랑을 볼 수 있어야합니다. 이것은 저를 지금의 원동력이다. 그것은 그리스도 자신을 호출하는 모든 사람을 운전해야 것입니다. 찰스 스펄전 한 번 말했다, "모든 그리스도인은 선교사 또는 사기꾼 중 하나입니다."어느 당신이?

월 8 = 더 정상적인 느낌, 간지 고통에 간지 고통스러운하지 않는 이상 변경 (이는 정상적인 느낌으로 운동을 의미한다), 더 나은 장 & 방광 활동. 나는 신경 재생의 대부분은 첫 번째 발생으로 올해 다시 생성 할 말을 들었다 6 달. 나는 월 이후 큰 변화가 없었다 거라고 2. 어쩌면 내가 너무 바빠서 싸움 카우 Equina 증후군보다는 생활 그것으로. 나는 그가 그런 식으로 작동 생각하지 않기 때문에이 그에게 항복에 대한 하나님의 보상이라고 말할 않을거야. 그는 우리 모두를 사랑하고 우리 모두가 예수님을 믿고 싶어, 구원에 대한 첫 번째와 두 번째 삶. 먼저 우리가 하나님과 올바른 관계를 가지고 어느 날 하늘에서 그분과 함께 살 수있는 유일한 방법으로 우리를 대신 예수님의 죽음에 의존 - 그는 허용하거나 우리의 생활에서 발생하는 모든 이들 두 가지 목표에 우리를 가지고 있습니다. 우리는 그 일을하면, 하나님이 예수의 이미지로 우리를 만들기 위해 우리에게 그분의 모든 자원을 집중 - 우리는 예수님처럼 친절하고 사랑의 낱말을 가지고 성형, 예수님처럼 우아하고 관대 한 생각을 가지고, 하지 WWJD (예수님 할 것?) 하지만 WDJD - 예수는 무엇을 했는가? 어떻게 그는 다른 사람과 아버지에 대한 사랑을 가지고 행동 않았다? 우리는 그분이 오늘 무엇인가에 대한처럼 행동 것이라고 생각하지, 대신 모든 일에 하나님의 사랑으로 행동.

어떤 달! 무엇 생활! 독서를위한 감사합니다, 가족, 내 친구, 그분의 성령 내 확대 가족.

Zemanta에 의해 향상된

부당 – 내 카우 Equina 증후군 법률 이야기

Malpractice - 165/365 Because it is rare, some who develop 카우 말 증후군 are the victims of 의료 과실. 일화 이야기는 풍부, 문서화 된 것들과 함께, CES는 자아 또는 과실에 의해 악화되는 것이. Given the laws covering malpractice in varying jurisdictions and the variability of each person's CES, no one can be certain if a case exists or how it will turn out. This is my story. It has been reviewed by 2 Ohio attorneys who have experience in Cauda Equina Syndrome malpractice cases. You won't like what it says about our legislatures, legal system, and of course doctor education.

My Cauda Equina Syndrome started with my injury. Within 10 hours of the onset of my CES symptoms, I was in an Emergency Room in Westerville, OH. Upon waking on the morning of Feb 12, 2013, I found that I not only had the severe back and sciatic pain of the night before, but now I was NUMB from the waist down! I could not void my bladder nor defecate. 나는 내 발을 움직이지 수 이들 3도 아래로 내 발과 발목의 느낌없이, 나는 균형 없습니다. 다음은 마미 증후군의 모든 고전적인 증상. 다행히 우리는 휠체어를했다 (일부 성인용 기저귀) 그냥 후 10 오전, 나는 휠체어에 응급실에 도착.

우리는이 ER 빠르고 효율적이라고 들었다, 그리고 마미 증후군을 의심 의사의 사무실에 가까이와 ER 우리를 보내 (특정 방향으로 MRI를 수행해야합니다.) 즉시 응급실에 도착, 나는 시험 방에 바퀴가 달린 나는 시험 테이블에 내 휠체어에서 옮겨졌다. 내 바이탈가 찍은 나에게 할당 된 남자 간호사는 초기 평가에서 온. 그는 '5 서 있었다 4", 약 150 파운드, 즐거운. 개별 내 증상에 대해 물어 시작 사람. With my mentioning Cauda Equina Syndrome, he asked if I was incontinent. I said, "No. I can't go!" He then asked me to stand up. I told him I couldn't. I knew I would fall right over, not because my legs wouldn't support me but because I had no balance. And I knew that his small frame would be overwhelmed by my 6 foot tall, 325 pound body. No way he can stop me from falling over if he doesn't prevent it to start with. I told him so, yet he insisted. The results were predictable. On standing up, I immediately began tilting (away from him, naturally) and over I went. The nurse could no longer stop it. The rolling chair in front of a fixed desk was in line with my movement. I was able to grab the back of the chair and as it rolled into the desk, it locked in and I was able to stop my fall. He asked me again if I was incontinent. I responded as I had before. That concluded the initial exam.

A short while later the nurse came back in. He told me that the ER doctor had ordered an MRI for me. The MRI machine was located at the other end of this Ohio Health Medical Campus and did not have an opening for me for almost 4 시간. I had to wait, on that exam table, in pain, until then. The nurse did check on me a couple of times, one time bringing me a couple of replacement diapers as my bladder was so full it was leaking (I still couldn't go!) Thankfully, my wife had some snacks in her purse or I would have been without food for over 10 hours that day - not good for a diabetic! No one ever asked if I was hungry, even though I was there over lunch time. Around 2:15 p.m. the nurse came and took me to the MRI machine. As we wheeled in, I could see that the machine was an older type that was very small. I did not think I would fit. They told me the test would last about 45 minutes and that I needed to lie as still as possible (easy to do when you rate your pain at a 10 and you are not medicated - NOT). I was put into the machine and I did fit, 그러나, as I tried to breathe,

The opening in a GE Signa MRI machine
The opening in a GE Signa MRI machine (사진 제공: 위키 백과)

I could not fully expand my chest to take in a breath. I could get no more than 1/2 a breath before the constriction of the machine prevented further expansion of my chest. After several partial breaths, I knew that I could not breathe this way for 45 분. I told them so and I was removed from the machine - it was just a little too small. 나는 응급실로 다시 선회되면서, 간호사는 큰 기계 및에 대해 이야기 개방형 MRI 지역의 기계. 그는 말했다, "우리는 그 중 하나에 당신을 얻을 수 있습니다. 우리는 우리가 그것에 대해 무엇을 할 수 있는지 볼 수 있습니다." 나는 기다릴 시험 테이블에 반환. 반은 시간이 아무도 나 한테 확인하지와 함께 전달. 그런 다음 ER 의사가 도착. 그는 누구 얘기하고 그 사람이 내주의를 감독했던 것을. 내가 자제 할 수 있다면 그 후 두 번 나에게 물었다. 다시 나는으로 대응, "자제 할 수 없음, I can't go!" 그런 다음 그는 말했다, "당신은 마미 증후군이없는. 우리는 응급실이며, 귀하의 경우는 응급 아니기 때문에, 우리는 외래 환자의 MRI 시설에 당신을 참조 할 수 없습니다. 나는 당신에게 우리 그룹의 등 전문가에 펄 코셋에 대한 처방전 및 추천을 줄거야, 첫 번째 사용 가능한 약속. He can order an MRI for you." With that he was gone.

Shortly, a person came in and told my wife and I that 2 more people would be coming in, one with the discharge papers and another to wheel me out of the facility. 약 3:15, the woman with the prescription and discharge papers came in. The discharge papers said I should come back to the ER if any of my symptoms got worse OR if I developed any of these symptoms:

"Increased pain, abdominal pain, fever, difficulty controlling bowel/bladder, or any further concerns."

That was on one page of the instructions.

Another page stated this:

"YOU SHOULD SEEK MEDICAL ATTENTION IMMEDIATELY, EITHER HERE OR AT THE NEAREST EMERGENCY DEPARTMENT, IF ANY OF THE FOLLOWING OCCURS:

  • Loss of bowel or bladder control (you soil of wet yourself).
  • Weakness of inability to walk or user your leg(s) or arm(s).
  • Pain not relieved by pain medication.
  • Fever (temperature over 100.5 F) or shaking chills.
  • Severe pain that settles over one particular vertebrae (bone) in your back."

I laughed when I read these! Well as much as one can laugh while in the worst pain I've ever felt. 나는 already had most of these return or get immediate attention symptoms!! The woman said that these were just generic discharge instructions for herniated discs and not specific to me.

Most medical literature states that decompressive surgery must be done within 24-48 hours or the outcome is far worse. Once those 48 hours are gone, you're pretty well going to wind up disabled for the rest of your life. So says the literature. I can tell you right now that that is not always the case as I'm living proof, but that is another story.

Other medical literature says that the surgery must be done within 6-12 hours to effect the outcome. Still other studies say that time to surgery doesn't affect the outcome. Why such divergence? Cauda Equina Syndrome is rare. No one knows exactly how rare, but my research of available estimates would indicate no more than a few hundred new cases a year in the U.S.

It ultimately took 2 weeks for my surgery to be performed. The surgery at Riverside Methodist Hospital in Columbus, OH went well, I went through Acute Rehab there for a week after the surgery. I then went through 15 sessions of Physical Therapy at NovaCare in Westerville, OH. My outcome is that I have some normal feeling again in my waist area somewhat in my thighs and in my shins. I have painful tingling in other parts of my thighs and in my feet. My calves are mostly numb unless pressed upon - then I can tell the leg muscles are cramped up, but the good part is that I can't feel the cramps. I do stretches several times a day for calves and hamstrings. I use vision for balance and the leg weakness has diminished, i.e. strength has returned, to the point where I can walk about 500 feet with a cane and about 125 feet unassisted. Bowel and bladder functioning is that they function, I just can't control them or tell when I have to go - I get surprises. I try to go on a regular schedule to avoid surprises and I can tell most of the time when my bladder is getting close to the leaking point. I get a minute or two of warning on bowel movements most of the time, but I don't generally feel them.

In other words, my delayed surgery should have left me disabled, in bed, cathing myself, and on pain killers. I work full time, am ambulatory over short distances don't need cathing, and am on mild, non-narcotic pain relievers. In short, my recovery has been great. One of the best. 그러나, I still have a life of everyday being a physical challenge and struggle. That won't change, but that's okay (subject of another story.) I did a lot of wondering if I would have gotten back to normal, or almost normal, had I had surgery quickly, 이내 48 시간. Feeling that the care I received from the ER doctor was negligent, I took everything to a Columbus, OH attorney. He called on another attorney in Cleveland, OH for a second opinion.

They both agreed that malpractice was committed, that the ER doctor "dropped the ball" as one of the attorneys put it. 그러나, due to the standards for malpractice claims in Ohio, both attorneys felt that proving that the doctor's negligence greatly affected my outcome (my really much better than predicted by the facts outcome) would be an insurmountable challenge in court. Since that is the portion that really drives the dollar amount of any settlement, and thus the attorney's fees, my remarkable, blessed recovery makes pursuing the malpractice and negligence of the ER doctor not feasible. If I had not pushed to recover, I could have gotten a nice settlement... I'll take my recovery anytime!

So the summary is that the laws in Ohio say that what I've been through, and will go through the rest of my life, amounts to nothing. Our legal system is such that only lucrative cases are pursued. And our medical system does not educate doctors, nurses, and first responders adequately nor does it keep them updated. Had the ER doctor realized that bladder retention and not only incontinence is an indicator, we would have been golden. The info regarding retention is widely available on the internet and in medical journals.

To discount the correct diagnosis on the basis of 1 symptom is not what I want in a doctor. I feel that justice has lost in this one. 그러나, I am at peace with this as I relate in this post - My Blog Title Changed but Still About Cauda Equina Syndrome and Me.

Zemanta에 의해 향상된

블로그 제목은 변경하지만 여전히 카우 Equina 증후군 & 나를

나는 have changed the title of my blog. Why? Not out of boredom or just liking change, much has happened since my last post. I'll soon post about it, but for now we can say that the Lord has changed my view of what has happened to me... and His immediate purposes behind it.

My faith has seen me through this "Battle" with 카우 말 증후군 (CES) thus far, but I had no idea where my faith journey was heading. 예, I wondered why this had happened, what God wanted me to learn and how I should view it. We all know that bad things happen to good people and good things happen to bad people. We always want to know why and often the answer we get is that we may never know why in this lifetime so we just have to live with it. I've heard a lot over the years about people with terrible injuries and diseases "싸움" 또는 "battling" those things which seek to either ruin or take their life. Friends and relatives have been touched by, and some lost to, injuries or disease. Now it is my turn.

What I came to realize is that I had stopped growing spiritually and I was barely being effective in God's Kingdom. God wanted so much more from me but I had succumbed to "The Rat Race" and devoted myself to my work. Don't get me wrong, work is important, but so much more had suffered. My relationship with my wife, my time and service to God and the joy was gone from my life. Through this time of a changed life, where the daily routine of getting up and going to work is a draining physical challenge for me, I've seen myself as battling CES as though my faith, grit and determination were being tested. While they were being tested, that wasn't all. My focus had been on recovering far more than the doctors and physical therapists ever thought I could, further than the medical research said I could. I was going to win my "Battle". I didn't, and don't, hold out the idea of a complete recovery but my goal has been to be able to walk without assistance again - a lofty goal for someone with CES.

It was my attitude that needed changing. I saw this as a challenge where my faith would see me through and coming out the other side of this I would give the credit to God. I would be a faithful soldier in His service. Nothing wrong with that, but... God wanted me. All of me. He has wanted all of me for a long time. I thought I had given myself to Him fully many years ago. He has used me in so many ways everywhere I've lived. But as I said, I had slowly slipped back in to taking His blessings and running with it for my own purposes without even considering His. My wife tried to help me see it, but I was too focused on my goal - which had been so out of reach and now, because of God's blessing, was within my grasp. My attitude had slowly changed and was no longer good. God's smackdown on me physically also affected me emotionally, mentally and spiritually as well. 결국, everything was stripped away but the spiritual. I found that I had taken myself back from God and He was calling me to give myself completely to Him. Only this time, I understand there is much more depth in this commitment than I ever thought possible before.


In the Ohio derecho storms of June 29, 2012, we lost an old Ash tree that was 85 feet in length. Two men gave us a really good quote on cutting up the tree, removing the stump, and hauling it all away. They figured they could do it in 2 days, 6 hours a day . The stump was incredibly stubborn. Once they started on it, they found it had thick roots running out in all directions for many, many feet. It was too thick for their saws. They chopped at it with axes and worked 3 days from morning till dark. They even had another person come help. And still the stump remained. Finally they rented a stump grinder and did their best. That stump beat them badly for days. 마침내, they accomplished what we needed leaving a small mound where the tree had been, 그러나, there are still roots under that mound. And they had spent over 40 hours on the project. Their quote earned them less than $6 per hour.

That's how it is when I first gave myself "fully" to God. I saw what looked like full commitment and made that commitment. Over time, there was more and more revealed but I had my goals and dreams too and there was no time, no room, for truly giving myself to God as fully as He wanted. In time, I took back what I had given Him. Suddenly, this year, God changed all of that. Stricken with an injury that would change the rest of my life, taking away many of the things I wanted to do and accomplish, I now had time for Him. I've learned that He wants all of me, and I've made that commitment to Him. 지금, whatever recovery I have is fine with me. Of course being who I am, I will still be pushing for the best results possible. As with many whom God used in the past, He has place His mark of ownership on me - my CES. It is a reminder of whose I am, whose strength I depend on, and who has complete control of my life. We are not to give God a little, or even a large, part in our lives. He wants our whole life to be a part of His. He wants to live out His life through us. That's what the Bible means when Paul wrote in the 8th Chapter of Romans that we who believe are being shaped and molded by God to be just like Jesus. Not just our character, but character drives motivation, and out of motivation comes actions. God uses the events in our lives to transform us (Romans 12), and He transforms us into people who think, act, speak, and love just like Jesus. Why? So He can reach people who don't know, or those who don't care about His love.

No wonder so many in America today don't want anything to do with Christianity or church - look at how we Christians live! That isn't God's plan. Time for me to get with the plan. And I no longer fight CES, but it is a mark of ownership on me and of my commitment to God. So it is now "카우 Equina 증후군 내 인생" and thus the new name for my blog.


 

Zemanta에 의해 향상된